29 novembre 2008
6
29
/11
/novembre
/2008
13:00
Published by Cameron
28 novembre 2008
5
28
/11
/novembre
/2008
13:12
Quand Grandpa ne regarde pas, papa et moi conduisons sa voiture.
When Grandpa is not looking, Dad and I are driving his car.
Published by Cameron
28 novembre 2008
5
28
/11
/novembre
/2008
02:14
Ma nouvelle copine Anna m'a prete ses lunettes de soleil.
My new good friend Anna let me play with her sunglasses.
Published by Cameron
16 novembre 2008
7
16
/11
/novembre
/2008
12:37
Aujourd'hui, de la viande hachee pour le chili.
Today, ground beef for the chili.
On choisit les morceaux avec soin.
Pick the nicest pieces.
On les depose dans le hachoir.
Drop them in the grinder.
On regarde pour etre sur que tout se passe bien.
Look closely to make sure all goes well.
Published by Cameron
15 novembre 2008
6
15
/11
/novembre
/2008
12:35
Published by Cameron
14 novembre 2008
5
14
/11
/novembre
/2008
12:32
Published by Cameron
13 novembre 2008
4
13
/11
/novembre
/2008
12:54
Avant mes concerts, mon assitante m'habille...
Before all my concerts, my assistant dresses me up...
...puis j'accorde ma guitare...
...then I tune up my guitar...
...j'entre en scene...
...I go on stage...
...et le rock peut enfin commencer. Born to be wi-i-i-i-ild!
... and the magic of rock begins. Born to be w-i-i-i-i-ld!
Published by Cameron
12 novembre 2008
3
12
/11
/novembre
/2008
12:22
Voici mes potes:
Here are my friends:
Chloe
Noi + Leianne
Le vendredi, on va tous au concert de Miss Belle. Y a tout la-bas:
On Fridays, we all go to Miss Belle's concert. Everything one needs is readily available there:
1) A boire / Water
2) A manger / food
3) des jeux / games
4) des potes / friends
5) Music
Published by Cameron
11 novembre 2008
2
11
/11
/novembre
/2008
12:02
Voila une photo de maman que j'ai pris tout seul apres lui avoir vole l'appareil.
Here is a picture of mom that I took after stealing the camera from her.
Published by Cameron
10 novembre 2008
1
10
/11
/novembre
/2008
09:11
Published by Cameron