<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
         xmlns:err="http://jelix.org/ns/xmlerror/1.0">
 <channel>

		<link rel="hub" href="http://overblog.superfeedr.com" xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" />
		<link rel="self" href="http://cameron.over-blog.com/rss-articles.xml" xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" />
	
    <title><![CDATA[le blog cameron]]></title>
    <link>http://cameron.over-blog.com/</link>
    <description></description>

        <language>fr</language>
    
    
    <pubDate>Wed, 23 May 2012 10:21:44 +0200</pubDate>    <lastBuildDate>Wed, 23 May 2012 10:21:44 +0200</lastBuildDate>    <generator>Over-blog.com RSS 2.0 Engine</generator>    <copyright>Copyright 2012 cameron.over-blog.com</copyright>            <category>Vie perso / Journal intime</category>    <docs>http://www.rssboard.org/rss-specification/</docs>                        
      <item>
        <title><![CDATA[Le fils de sa mere]]></title>
        <link>http://cameron.over-blog.com/article-le-fils-de-sa-mere-105658322.html</link>        <description><![CDATA[						<img class="imgExtraitCon" src="http://img.over-blog.com/100x100/0/58/79/98/blog-15/boomikha-018---Copy.JPG" alt="" />
				<br />
	Quand on s'ennuie,on s'assure que c'est clair pour tout le monde. When we are bored, we make it clear for all to see.]]></description>
        <pubDate>Wed, 23 May 2012 10:16:00 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">88840ea834c75f9e0987e7d750a069fc</guid>
                        <comments>http://cameron.over-blog.com/article-le-fils-de-sa-mere-105658322-comments.html#anchorComment</comments>                    </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Nima]]></title>
        <link>http://cameron.over-blog.com/article-nima-105137858.html</link>        <description><![CDATA[						<img class="imgExtraitCon" src="http://img.over-blog.com/100x100/0/58/79/98/blog-15/nima-005---Copy.JPG" alt="" />
				<br />
	Pendant que les parents sont au resto, on s'eclate avec Nima, notre nounou. While our parents at are the restaurant, we hang out with Nima, our nannie.]]></description>
        <pubDate>Mon, 14 May 2012 09:42:00 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">95c302c6235e9cbeb9d82f9ca586f58f</guid>
                        <comments>http://cameron.over-blog.com/article-nima-105137858-comments.html#anchorComment</comments>                    </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Peacock]]></title>
        <link>http://cameron.over-blog.com/article-peacock-104847656.html</link>        <description><![CDATA[						<img class="imgExtraitCon" src="http://img.over-blog.com/100x100/0/58/79/98/blog-15/mai-9-2012-005---Copy.JPG" alt="" />
				<br />
	Un paon se reposait devant nos fenetres a l'heure du petit dejeuner. A peacock rested by our window this morning at breakfast time.]]></description>
        <pubDate>Wed, 09 May 2012 07:03:00 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">3e9b8d71def45c3c1ecec71b41d8a376</guid>
                        <comments>http://cameron.over-blog.com/article-peacock-104847656-comments.html#anchorComment</comments>                    </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Elegance]]></title>
        <link>http://cameron.over-blog.com/article-elegance-104734428.html</link>        <description><![CDATA[						<img class="imgExtraitCon" src="http://img.over-blog.com/100x100/0/58/79/98/blog-15/6-mai-2012-032---Copy.JPG" alt="" />
				<br />
	La classe Pas la classe]]></description>
        <pubDate>Mon, 07 May 2012 11:16:00 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">5e98c890f29a548a5eb858bd33a461e2</guid>
                        <comments>http://cameron.over-blog.com/article-elegance-104734428-comments.html#anchorComment</comments>                    </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Sport]]></title>
        <link>http://cameron.over-blog.com/article-sport-104698625.html</link>        <description><![CDATA[						<img class="imgExtraitCon" src="http://img.over-blog.com/100x100/0/58/79/98/blog-15/6-mai-2012-030---Copy.JPG" alt="" />
				<br />
	]]></description>
        <pubDate>Sun, 06 May 2012 18:29:00 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">4b22980224c2e51af51a16093876bce4</guid>
                        <comments>http://cameron.over-blog.com/article-sport-104698625-comments.html#anchorComment</comments>                    </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Train Museum]]></title>
        <link>http://cameron.over-blog.com/article-train-museum-104497774.html</link>        <description><![CDATA[						<img class="imgExtraitCon" src="http://img.over-blog.com/100x100/0/58/79/98/blog-15/01-may-2012-019---Copy.JPG" alt="" />
				<br />
	]]></description>
        <pubDate>Thu, 03 May 2012 12:55:00 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">74c4baafe13f47f501c8d476bb2c02a1</guid>
                        <comments>http://cameron.over-blog.com/article-train-museum-104497774-comments.html#anchorComment</comments>                    </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Momos]]></title>
        <link>http://cameron.over-blog.com/article-momos-104496926.html</link>        <description><![CDATA[	Les gosses font des momos. The kids are making momos. Cameron http://www.youtube.com/watch?v=wxClCXurL1M&list=UUQkfplXAQtOXt4tNLQ2YQnw&index=2&feature=plcp Zozo http://www.youtube.com/watch?v=jjoW4UBR_Ic&list=UUQkfplXAQtOXt4tNLQ2YQnw&index=1&feature=plcp]]></description>
        <pubDate>Thu, 03 May 2012 09:37:00 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">54aa625b0f916684632370e4dbd1f2e7</guid>
                        <comments>http://cameron.over-blog.com/article-momos-104496926-comments.html#anchorComment</comments>                    </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Imperial]]></title>
        <link>http://cameron.over-blog.com/article-imperial-104472303.html</link>        <description><![CDATA[						<img class="imgExtraitCon" src="http://img.over-blog.com/100x100/0/58/79/98/blog-15/2-may-2012-065---Copy.JPG" alt="" />
				<br />
	On a pris le gouter a l'Imperial, et on a joue ensemble a la maison, sans trop se disputer. We had afternoon tea at the Imperial then played home nicely.]]></description>
        <pubDate>Wed, 02 May 2012 20:24:00 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">1f99e4592b929c4a55c4eec0e9b93157</guid>
                        <comments>http://cameron.over-blog.com/article-imperial-104472303-comments.html#anchorComment</comments>                    </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Liam]]></title>
        <link>http://cameron.over-blog.com/article-liam-104381803.html</link>        <description><![CDATA[						<img class="imgExtraitCon" src="http://img.over-blog.com/100x100/0/58/79/98/blog-15/01-may-2012-005---Copy.JPG" alt="" />
				<br />
	Notre cousin Liam est en vacances ici pour quelques jours. Suivez nos aventures a partir de demain. Our cousin Liam is visiting for a few days. Follow our adventures starting tomorrow.]]></description>
        <pubDate>Tue, 01 May 2012 11:56:00 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">f3095cd2006e9dfdb75b9c066ef7fb32</guid>
                        <comments>http://cameron.over-blog.com/article-liam-104381803-comments.html#anchorComment</comments>                    </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Mode d'ete]]></title>
        <link>http://cameron.over-blog.com/article-mode-d-ete-104270299.html</link>        <description><![CDATA[						<img class="imgExtraitCon" src="http://img.over-blog.com/100x100/0/58/79/98/blog-15/001---Copy.JPG" alt="" />
				<br />
	Cet ete, la mode sera aux lunettes de soleil portees a l'envers. This summer, the trend is wearing your sunglasses upside down.]]></description>
        <pubDate>Sun, 29 Apr 2012 13:08:00 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">6ca8463baa1a137e382b3a0e2af2808e</guid>
                        <comments>http://cameron.over-blog.com/article-mode-d-ete-104270299-comments.html#anchorComment</comments>                    </item>
  
 </channel>

</rss>
