Mercredi 9 juillet 2008
Nous avons passe le 4 juillet avec la famille de Carolyn en Pennsylvanie. Comme toujours je me suis amuse comme un petit fou.
We spent the holiday at Carolyn's parents farm in Pennsylvania. I had the time of my life.

D'abord, j'ai essaye le siege auto dans le salon. On n'est jamais trop prudent.
First, I tried the car seat in our living room. Better safe than sorry.


On s'est arrete pour le dejeuner et moi j'ai eu des frites. J'adore le melange feculent/gras/sel.
We stopped for lunch and  I got french fries. Salt and fat on carbs, my favorite combo.


Les parents de Carolyn on une piscine et on en a bien profite.
Carolyn's parents have a pool and we all enjoyed it very much.


Justin m'a montre comment jouer du piano. C'est un tres bon musicien. 
Justin showed me how to play the piano. He is a very good musician.


A la tombee de la nuit nous sommes tous alles sur une colline pour regarder les feux d'artifices des villages alentours. C'etait tres beau mais je prefere quand meme les lucioles, c'est moins bruyant.
At dusk we went on top of their hill to watch the fireworks from all the towns around. It was very pretty but I prefere fire-flies, they're less noisy.
par Cameron publié dans : Photo Gallery
ajouter un commentaire commentaires (1)    recommander
Mercredi 4 juin 2008
par Cameron publié dans : Photo Gallery
ajouter un commentaire commentaires (1)    recommander
Mardi 3 juin 2008

Qui frappe a la porte?
Who's that knocking on my door?


Ahhhhhhh, c'est vous! Soyez les bienvenus dans ma maison de campagne en pleine ville.
Ahhhhhhh, it's you! Welcome to my cabin in town.

par Cameron publié dans : Photo Gallery
ajouter un commentaire commentaires (0)    recommander
Mercredi 28 mai 2008

Art

Mon pere fait des experiences photographiques.
My dad experiments with photography.

La premiere fois, j'ai rien dit.
The first time, I didn't want to say anything.



La deuxieme fois, je baillais d'ennui.
The second time, I was so bored that I ended up yawning.
 

La troisieme fois, je me suis presque endormi.
The third time, I almost fell asleep.


Et finalement, j'en ai eu tellement marre que j'ai du hurler pour qu'on me laisse partir.
And finally, I was so sick of it that I had to scream to be released.

par Cameron publié dans : Photo Gallery
ajouter un commentaire commentaires (1)    recommander
Mardi 13 mai 2008
Pour faire de la creme chantilly, c'est tres simple:
It is really easy to make whipped cream:

1) Versez la creme dans le bol de votre appareil
1) Pour the cream in the bowl of your mixer


2) Laissez la magie operer
2) Let the magic happen
par Cameron publié dans : Photo Gallery
ajouter un commentaire commentaires (1)    recommander

Calendrier

Juillet 2008
L M M J V S D
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
<< < > >>
Blog : Internet sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus